Pin It
Sunday, June 23rd, 2013

10 Words You Can’t Find in English

By
10 Words You Can’t Find in English - InCultureParent via © shutterstock

There are few things that make me feel more alive than learning and speaking other languages. I especially love discovering words and concepts that don’t exist in my own native language. Here’s a list of 10 amazing words that you can’t find in English; perhaps once you’ve studied these you’ll be as enthusiastic as I am about learning a new language.

 

1.  Tsundoku is a Japanese word most of us can relate to. You know how you get really excited in a bookstore so you buy all these cool books? But then months go by and they just stack up in a pile at home? That’s tsundoku: the act of buying books and not reading them.

 

2.  Oodul in Tamil is a mild tiff between two people in love, initiated usually to get extra attention from the lover. It’s the kind of silly fight you provoke because you haven’t gotten the attention you want and are really just seeking a reaffirmation of your partner’s love.

 

3.  Mitläufer, literally ‘with-runner’ in German, is a person who easily gives in to peer pressure without any resistance. It’s exactly what you don’t want your kids to be.

 

4.  Pachamama in Quechua means “our Mother Earth.” It is not the same word as dirt, earth or terrain. It is a special word designating “Mother Earth.”

 

5.  Hygge in Danish very roughly translates as cozy, but it’s a much larger concept that encompasses a lot of meanings related to holiday times or special celebrations.

 

6.  Nazlanmak is the Turkish word for being coy but more than that. It’s pretending to be reluctant or indifferent about something when you are actually eager. Saying no and meaning yes.

 

7.  Walla in both Hindi and Urdu is an incredibly versatile suffix. Add it to any word and it’s the person who does something—chapalwalla is the person who makes shoes, paniwalla (pani means water), the person who brings you water, and so on.

 

8.  Gueule in French is the mouth of an animal. But it can be used impolitely to refer to people too. A really rude way of telling someone to be quiet, that takes shut up to a whole other level is “ta gueule.”

 

9.  Pena ajena in Spanish is the cringing embarrassment you feel when you see someone else embarrassing him or herself.

 

10.  Samar سمر: in Arabic means keeping someone company at night through conversation, a favorite pastime of every Arab family whose home I have ever had the pleasure of staying in.

 

Doesn’t this make you want to learn another language? Or like 10? Go for it! Learning a new language is a great way  to use up free time and one that you’ll never regret. Visit www.esl.co.uk to find out more information on language courses they offer.

 

This post was sponsored by ESL, offering language courses in 220 destinations and 54 countries worldwide. Whether you are interested in becoming fluent in Spanish, or learning French in France, click here to find out more.

© 2013, Stephanie Meade. All rights reserved.

More Great Stuff You'll Love:


All I Want for Christmas is Perfectly Bilingual Children

Why OPOL has been harder than we thought.

Primary School Privilege

Time outs due to whistling versus school's out due to poverty

Overheard on the Beijing Subway When People Don't Think I Speak Mandarin

The awesome stuff I overhear like what these two Chinese women think of foreigners.

Ramadan Star and Moon Craft

A craft recycled from your kid's art work!

ABOUT THE AUTHOR


Stephanie is the Founder and Editor-in-Chief of InCultureParent. She has two Moroccan-American daughters (ages 5 and 6), whom she is raising, together with her husband, bilingual in Arabic and English at home, while also introducing Spanish. After many moves worldwide, she currently lives in Berkeley, California.

Leave us a comment!

4 Comments
  1. CommentsOlga   |  Monday, 24 June 2013 at 11:16 am

    Cool article! There are so many words like that thah require a whole description in some languages, are actually one word in others! Like gezellig (lit seems similar to hugge) and lekker (things that you like with your body) Will there be a part 2?

  2. CommentsMelissa   |  Tuesday, 25 June 2013 at 8:05 pm

    Love this! I think my favorite thing about studying other languages is finding words like these ones that are so unique to the cultures from which they come, and that just can’t translate into English (or most any other language). Thanks for the fun read!

  3. CommentsThe Editors   |  Tuesday, 25 June 2013 at 10:40 pm

    Thanks for your comments! I also LOVE discovering words in other languages that you just can’t translate easily- they say so much about the culture as you say Melissa. I hadn’t thought about a part 2 Olga but why not? You’ll have to help!

  4. Commentskanagalakshmi   |  Wednesday, 01 January 2014 at 8:13 pm

    quite interesting …. astonishing explanation. i found a word from tamil and it is a good effort…..









Notify me of follow-up comments via e-mail.
Or leave your email address and click here to receive email notifications of new comments without leaving a comment yourself.

Get weekly updates right in your inbox so you don't miss out!



A Children's Book for Raising Global Citizens

Every life is a story. It’s easier to understand someone when you know their story.

Why I Travel 13 Hours Alone with My Kids Every Chance I Get

Travelling with children, while definitely more of a mission, contradicts the old saying that “life is about the journey, not the destination.”

A Diverse Book for Preschoolers in Celebration of Multicultural Children's Book Day

A book that honestly and simply celebrates the every day diversity that children experience.

Why My African Feminist Mother Gave Me the Identity of My Father's Tribe

She gave me an identity so different from her own.

2 Children’s Books about Jamaica

Explore Jamaica with your child.

Costa Rica with Kids: Two Weeks of Family Travel

Two weeks of Pura Vida in a country with so much to offer families.

Should I Worry about My Child's Accent in Her Foreign Language?

See why Dr. Gupta takes offense to this question and where children learn accents from

How to raise trilingual kids when exposure to Dad's language is limited

My kids only get 1-2 hours of the minority language per day-help!
For quite sometime, whenever there were articles that surfaced the internet concerning whether it was appropriate to breastfeed in public, I was so baffled. As a Mongolian, I was so shocked that som...
From Breastfeeding in the Land of Genghis Khan
For quite some whenever there was articles circulated on the internet concerning whether it is appropriate to breastfeed in public. As a Mongolian, I was so shocked that some countries considered i...
From Breastfeeding in the Land of Genghis Khan
I live with my Czech in laws with my four children and my Czech is crap I try to learn but the baby doesn't sleep well I'm a constant zombie and the brain just doesn't work. Plus being tired makes m...
From How I Reclaimed My House from My Mother-in-Law
I am so glad I found this site. I am happy to see that I am not alone in experiencing 'family issues' after getting married. I am not from the West but I am married to a Canadian. I never truly unde...
From How I Reclaimed My House from My Mother-in-Law
[…] my most favourite article about breastfeeding called Breastfeeding in the Land of Genghis Khan by Ruth Kamnitzer. I have no doubt that Mongolians would find our social stigmas around [R...
From Breastfeeding in the Land of Genghis Khan
[…] sources and reasons for the rules of these countries too, such as China, Sweden, Norway, Denmark, Germany, Iceland, and Hungary (see above re “Titanic”).  Has anyone got s...
From International Baby Naming Laws–Are They a Good Thing?
[…] Source Inculture Parents […...
From Lotus Lanterns for Wesak (Buddha Day)
If your nerves shat down your hormones , can you get pregnant by injecting a sperm in you to develop a baby . Please let me know...
From Baby-Making the Hindu Way
[…] Diwali Lantern from InCultureParent […...
From Diwali Craft: Make a Lantern

More from Our Bloggers