Pin It
Monday, October 21st, 2013

Why Most African Kids are Multilingual

By
Why Most African Kids are Multilingual (c) shutterstock

The average Kenyan child speaks three languages. This figure is even higher amongst children in urban deprived areas who regularly speak five languages. This is no mean feat considering many children growing up in these areas do not have indoor plumbing or easy access to basic education. What they do have however is a high density of people from different ethnic communities living cheek by jowl all with a huge impulse to communicate.

 

When I tell my friends in the UK that my daughter from the age of three is trilingual they are impressed. Actually it is quite normal for children growing up in Kenya. Here are the secrets as to why Kenya, like many African countries, is such a seamless multilingual society.

 

Secret 1: Africans love to communicate. That love of communication is the foundation for strong community ties and means that even an 80-year-old grandma in the most remote village will have a mobile phone to speak with her grandchildren in the city. Africa is also incredibly diverse. In Kenya alone there are over 40 tribes each with their own distinctive language. There is a common national language: Kiswahili and a common official language: English. (This is why educated Kenyans are not amused should foreigners remark what great English they speak).

 

Secret 2: Kenyans passion for language means that we are one of the only countries in the world that can boast the birth of a new language: Sheng. Sheng started out as a patois mix of English and Kiswahili but is now developing a grammar. The fact that a Sheng language TV station has recently won a Emmy award is testament to its versatility and had linguists from all over the world flocking to Kenya to witness its development.

 

Secret 3: Africans are open to experimenting. One of the reasons many people do not speak more than one language is a fear of making mistakes. There is the automatic understanding in Africa that if someone is speaking a foreign language mistakes are part of the process. People are willing to bend over backwards to understand you and this makes for fertile ground for learning as you leap forward with your new skills. Yes, there might be giggles and jokes but these are usually meant to be appreciated in the spirit of your new endeavour.

 

I have witnessed the magical combination of love for communication, passion and experimentation in my own family. When I was growing up my family developed our own language. It was a mixture of the four-five languages we commonly used plus words we created on our own. Interestingly we sang our language to each other and different tunes meant different things. None of us ever noticed the singing until my oldest brother got engaged and his fiancée commented on it. She remarked, “Do you realize that you sing to each other?” Apart from it becoming a running joke she too learned the tunes very quickly and the shortcut that a simple hum can be to encapsulate everything that you would like to express.

© 2013, JC Niala. All rights reserved.

More Great Stuff You'll Love:


Birth, Loss and In Between

Life after devastation

Language Resource Library for Raising Bilingual Kids

The most comprehensive list of language learning resources

An Islamic Perspective on Child-Rearing and Discipline

Does Islam's reputation for severity and harshness apply to how Muslims raise children?

ABOUT THE AUTHOR


JC Niala is a mother, writer and creative who enjoys exploring the differences that thankfully still exist between various cultures around the world. She was born in Kenya and grew up in Kenya, Cote d'Ivoire and the UK. She has worked and lived on three continents and has visited at least one new country every year since she was 12 years old. Her favorite travel companions are her mother and daughter whose stories and interest in others bring her to engage with the world in ways she would have never imagined. She is the author of Beyond Motherhood: A guide to being a great working mother while living your dream.

Leave us a comment!

2 Comments
  1. Commentsgael   |  Wednesday, 23 October 2013 at 4:59 am

    In France, we ‘re taught to distrust one another that’s why in my former street in Croisty, only French is spoken by the Bretons ; 2 English families have settled down ; no mix of culture : every one is pent up at home perhaps a hang over of war occupation whenl a milice( collaboraters ) were spying everywhere.

  2. CommentsWhy Most African Kids are Multilingual | Expat Africa   |  Sunday, 27 October 2013 at 5:21 am

    […] See on http://www.incultureparent.com […]









Notify me of follow-up comments via e-mail.
Or leave your email address and click here to receive email notifications of new comments without leaving a comment yourself.

Get weekly updates right in your inbox so you don't miss out!



A Children's Book for Raising Global Citizens

Every life is a story. It’s easier to understand someone when you know their story.

Why I Travel 13 Hours Alone with My Kids Every Chance I Get

Travelling with children, while definitely more of a mission, contradicts the old saying that “life is about the journey, not the destination.”

A Diverse Book for Preschoolers in Celebration of Multicultural Children's Book Day

A book that honestly and simply celebrates the every day diversity that children experience.

Why My African Feminist Mother Gave Me the Identity of My Father's Tribe

She gave me an identity so different from her own.

2 Children’s Books about Jamaica

Explore Jamaica with your child.

Costa Rica with Kids: Two Weeks of Family Travel

Two weeks of Pura Vida in a country with so much to offer families.

Should I Worry about My Child's Accent in Her Foreign Language?

See why Dr. Gupta takes offense to this question and where children learn accents from

How to raise trilingual kids when exposure to Dad's language is limited

My kids only get 1-2 hours of the minority language per day-help!
For quite sometime, whenever there were articles that surfaced the internet concerning whether it was appropriate to breastfeed in public, I was so baffled. As a Mongolian, I was so shocked that som...
From Breastfeeding in the Land of Genghis Khan
For quite some whenever there was articles circulated on the internet concerning whether it is appropriate to breastfeed in public. As a Mongolian, I was so shocked that some countries considered i...
From Breastfeeding in the Land of Genghis Khan
I live with my Czech in laws with my four children and my Czech is crap I try to learn but the baby doesn't sleep well I'm a constant zombie and the brain just doesn't work. Plus being tired makes m...
From How I Reclaimed My House from My Mother-in-Law
I am so glad I found this site. I am happy to see that I am not alone in experiencing 'family issues' after getting married. I am not from the West but I am married to a Canadian. I never truly unde...
From How I Reclaimed My House from My Mother-in-Law
[…] my most favourite article about breastfeeding called Breastfeeding in the Land of Genghis Khan by Ruth Kamnitzer. I have no doubt that Mongolians would find our social stigmas around [R...
From Breastfeeding in the Land of Genghis Khan
[…] sources and reasons for the rules of these countries too, such as China, Sweden, Norway, Denmark, Germany, Iceland, and Hungary (see above re “Titanic”).  Has anyone got s...
From International Baby Naming Laws–Are They a Good Thing?
[…] Source Inculture Parents […...
From Lotus Lanterns for Wesak (Buddha Day)
If your nerves shat down your hormones , can you get pregnant by injecting a sperm in you to develop a baby . Please let me know...
From Baby-Making the Hindu Way
[…] Diwali Lantern from InCultureParent […...
From Diwali Craft: Make a Lantern

More Raising Bilingual Children